Warning: Constant WP_MEMORY_LIMIT already defined in /home/caocap/public_html/wp-config.php on line 103

Deprecated: trim(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home/caocap/public_html/wp-content/plugins/fixed-toc/frontend/html/class-dom.php on line 98
Học Kanji tiếng Nhật, không thể không biết đến âm on và âm kun | Edu2Review - Friend.com.vn

Học Kanji tiếng Nhật, không thể không biết đến âm on và âm kun | Edu2Review


Deprecated: trim(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home/caocap/public_html/wp-content/plugins/fixed-toc/frontend/html/class-dom.php on line 98

Bên cạnh học Kanji tiếng Nhật theo bộ thủ, việc nhìn nhận từ góc độ âm đọc để thuộc lòng chữ Hán cũng là một hướng tiếp cận thú vị. Nếu bạn đang gặp khó khăn trong quá trình tự học Kanji tiếng Nhật, hãy cùng Edu2Review tìm hiểu ngay về âm on và âm kun nào!

Xem ngay bảng xếp hạngTrung tâm tiếng Nhật tốt nhất

Âm on và âm kun là gì?

Kanji chính là chữ Hán của Trung Quốc được du nhập vào Nhật Bản. Đặc biệt, một chữ Hán có thể dùng để diễn đạt nhiều ý khác nhau, nên người Nhật sử dụng Kanji để rút gọn chữ viết của mình.

Kanji là chữ ghi ý, còn hai bảng chữ cái thuần Nhật Hiragana và Katakana là chữ ghi âm, dẫn đến một chữ Kanji có thể được đọc và ghi thành nhiều kiểu, phụ thuộc vào văn cảnh, dụng ý, vị trí trong câu…

Có phải Kanji là điều làm khó bạn? (Nguồn: sanxuatsotay)

Có phải Kanji là điều làm khó bạn? (Nguồn: sanxuatsotay)

Tuy nhiên, việc sử dụng Kanji lại làm phát sinh vấn đề là có những từ mang nghĩa hoàn toàn mới và có những từ đã có sẵn trong tiếng Nhật, cần chữ Hán đồng nghĩa để viết thay thế. Từ đó, cách đọc cũng được phân thành hai loại:

  • Âm on (viết tắt của onyomi – 音読み): là âm Hán Nhật, học theo âm mà đọc, dùng để đọc các từ vay mượn từ Trung Quốc. Vì đây là những từ mang nghĩa hoàn toàn mới, chưa từng có trong tiếng Nhật nên sẽ được chuyển thành âm gần giống để mô phỏng phát âm gốc của tiếng Trung.
  • Âm kun (viết tắt kunyomi – 訓読み): là âm thuần Nhật, căn cứ theo nghĩa mà đọc, dùng để đọc những chữ Nhật gốc được viết bằng chữ Hán có ý nghĩa tương tự. Như Kanji 国 nghĩa là quốc gia, trong tiếng Nhật đã có sẵn từ quốc gia là くに, nên chữ国 sẽ được đọc là くに.

Ví dụ: Chữ nhân 人 (người) có hai cách đọc:

  • Âm on: じん、にん
  • Âm kun: ひと、り

Những cách đọc này sẽ được sử dụng trong từng tình huống khác nhau, như trong câu あの人「ひと」 は ベトナム人「じん」です (người đó là người Việt Nam) có hai chữ 人 được phát âm khác nhau. Bạn không thể thay thế cách đọc lẫn nhau, vì chúng phụ thuộc vào nghĩa và cách ghép cặp với từ khác.

Nếu ghi nhớ được các âm on và âm kun của Kanji, bạn có thể đoán cách đọc của các từ mới và dễ thuộc từ vựng hơn (vì âm on thường có cách đọc gần giống với âm Hán Việt). Ngoài ra, điều này cũng giúp bạn tự phát triển vốn từ vựng từ những kiến thức sẵn có, như bạn có thể ghép được từ “vật lý” nếu đã biết hai từ “động vật” và “lý do”.

Học Kanji thông qua âm on và âm kun sẽ mang lại nhiều lợi ích cho bạn (Nguồn: pinterest)

Học Kanji thông qua âm on và âm kun sẽ mang lại nhiều lợi ích cho bạn (Nguồn: pinterest)

Cách phân biệt âm on và âm kun

Khi tự học Kanji tiếng Nhật, bạn có thể dễ dàng phân biệt âm on và âm kun qua hai cách. Đầu tiên, âm on chắc chắn không đi kèm với hậu tố okurigana và thường đi kèm với một hoặc nhiều từ Kanji khác. Ví dụ: 結婚 (けつこん – kết hôn), 税関 (ぜいかん – thuế quan).

Còn âm kun thường xuất hiện ở từ Kanji đứng một mình hoặc phía sau có hậu tố okurigana. Ví dụ: 花 (はな – hoa), 取り付ける (とりつける – lắp vào). Nếu bạn chưa biết thì okurigana (送り仮名/おくりがな) là các ký tự đi kèm, hay hậu tố kana (い, し, る…) theo sau các ký tự Kanji trong văn viết tiếng Nhật.

Ngoài ra, âm on được biểu thị cách đọc bằng Katakana vì là phiên âm từ tiếng nước ngoài, còn âm kun được biểu thị cách đọc bằng Hiragana vì là từ thuần Nhật. Bạn lưu ý rằng đây là hai nguyên tắc cơ bản để phân biệt âm on và âm kun, nhưng vẫn có những ngoại lệ bất quy tắc.

Bạn đừng quên học các âm đọc ngoại lệ để khỏi bối rối khi gặp phải (Nguồn: friend.com.vn)

Bạn đừng quên học các âm đọc ngoại lệ để khỏi bối rối khi gặp phải (Nguồn: friend.com.vn)

Làm sao để ghi nhớ các âm on và âm kun?

Lời khuyên cho các bạn tự học Kanji tiếng Nhật là đừng bao giờ đọc theo danh sách kiểu “âm on, nin, jin, âm kun, hito, ri…”. Cách học gạo như vậy chỉ giúp bạn nhớ được trong vài tiếng chứ khó mà áp dụng vào thực tế.

Để đọc thuộc Kanji “làu làu”, bạn có thể học âm on và âm kun theo từng cụm, cụ thể là đi với chữ nào thì phát âm ra sao. Thường xuyên luyện viết, tập đọc lại những gì đã học sẽ giúp bạn nhớ bài lâu hơn.

Một trong những điểm thú vị nhất của hệ thống ngữ âm tiếng Nhật là có nhiều từ vựng âm đọc đặc biệt, không theo quy tắc nào. Tương tự như động từ bất quy tắc trong tiếng Anh, các bạn sẽ phải thuộc lòng những từ vựng đặc biệt này.

Ngoài ra, việc rèn luyện thói quen đọc nhiều để thuộc mặt chữ cũng rất quan trọng. Dù học Kanji tiếng Nhật theo bộ thủ hay theo âm on, âm kun, việc luyện đọc thường xuyên là yếu tố then chốt. Cứ tích luỹ từ vựng dần dần từng chút một, rồi bạn sẽ phát triển được khả năng đọc lưu loát và hiểu nội dung văn bản có Hán tự.

Yến Nhi (Tổng hợp)

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *